utenti on-line: 

pagine visitate dal 13/03/01: Contatore Sito

.

.

Kleiner Schmetterling

.

Eine blum im Mund könnte nützen...

beschwören würde ich es nicht

aber, wohin fliegst Du, kleiner Schmetterling,

siehst Du denn nicht, daß ich hier bin,

wie eine Blume, wie eine Wiese

wenn ich an Deiner Stelle wäre,

würde ich mich auf mich setzen,

un mir zu erzählen, wie Du zum Beispiel lebst

.

Du könntest mir sagen,

kleine Schwester, woran Du glaubst

was Du erhoffst, was Du träumst,

was Du werden wilist, wenn Du einmal groß bist,

ob Du Dich gegen den Wind stelist,

oder mit alle Kräften mitfliegst,

od Du Angst hast in manchen Nächten,

ob Du Dich je allein fühlst

.

Oh, so alleine, daß Du es nicht mehr etragen kannst.

.

... ob Du Zuneigung brauchst,

ob Du sie so brauchst wie ich

... ob Du Zuneigung brauchst

von irgendetwas, das es nicht gibt

.

Wo liegt für Dich der Unterschied

zwischen Freude und Schmerz,

möchtest Du Kinder 

oder möchtest Du kleine,

oder denkst Du gar micht daran.

 

Ist der Sex ein Problem für Dich,

oder ist er keines,

Du siehst frei and glücklich aus,

oder weinst Du manchmal ein bißchen.

.

Man sagt, kleiner Schmetterling,

daß Du keine Seele hättest,

und wie, Du Kleiner, sagst Du ja oder nein,

glaub nicht, daß ich verrückt bin,

weil ich mit Dir spreche,

es ist nur weil ich alleine bin, 

kleine Schwaster, viel zu allein

.

Ich brauche Zuneigung,

behalte mich heute für bei Dir,

ich brauche Zuneigung,

und ich brauche auch Dich,

ich brauche Liebe und etwas, 

das es nicht gibt

 

Ich brauche Zuneigung,

behalte mich heute für bei Dir,

ich brauche Zuneigung,

und ich brauche auch Dich,

ich brauche Liebe und etwas, 

das es nicht gibt.


AUTORE TRADUZIONE:

?

.

ESECUZIONE:

Brano tradotto, ma non cantato

.

PUBBLICAZIONE:

Vai all'album

PROMO GERMANIA

Farfallina

(1990)

.

Contiene la traduzione, ma il brano è cantato in italiano.

.

ALTRE PUBBLICAZIONI:

---

.

ALTRE TRADUZIONI DEL TESTO:

Farfallina

Mariposa

...

AUDIO:

---

.

CURIOSITA':

---